Ábelová, Mirka: halálbüntetés (trest smrti in Hungarian)

Portre of Ábelová, Mirka
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

trest smrti (Slovak)

trest smrti
vravíš si
keď ti vypichne oči správa
že manželský pár kdesi ďalej od hraníc
znásilnil a zmlátil
dieťa, čo malo iba jeden mesiac

polámané rebrá
rebrá
rúčky
kurva
ruky
kľúčna kosť
prerazené pľúca
trest smrti!
chce sa ti zrevať


nech sa na pár sekúnd zastaví burza na Wall Street
budhisti, čo meditujú v Sankar Gompa
milenci na gondolách
idioti, čo si myslia, že sú naozajstní moslimovia, idioti,
čo si myslia, že sú naozajstní kresťania, idioti, čo si myslia,
že sú naozajstní ateisti
že sa zastavia aj gorily v parlamentoch
tridsiatničky v hyperkmarketoch
pani v Čadci, ktorá práve ohovára susedu
a s nemou hrôzou budú počúvať tvoj rev
všetci tí
čo niekam letia tak rýchlo

že si to ani nevšimli



Uploaded byRépás Norbert
PublisherIKAR, a.s.
Source of the quotation!Na
Bookpage (from–to)52-52
Publication date

halálbüntetés (Hungarian)

halálbüntetés
mondod
miközben kiböki szemed a hír
mely szerint egy házaspár valahol határon túl
megerőszakolt és agyonvert
egy csecsemőt, aki csak egy hónapos volt

eltört bordák
bordák
kezecskék
kurva
kezek
kulcscsont
átlyukasztott tüdő
halálbüntetést!
üvöltenéd


hogy pár másodpercre elcsituljon a Wall Street-i börze
Sankar Gompában meditáló budhisták
szerelmesek gondolákban
félkegyelműek, kik magukat hithű muzulmánnak tartják,
félkegyelműek, kik magukat hithű kereszténynek tartják
félkegyelműek, kik azt hiszik, hogy valódi ateisták,
hogy a parlementben leállnak a gorillák[1]
harmincasok a hipermarketokban
hölgy Csacán[2], ki éppen szomszédját ocsmárolja
és néma rémülettel hallgatják majd üvöltésed
mindannyian
kik oly sebesen repülnek valahová

hogy ezt észre sem vették



[1] A "Gorila" és "Gorila 1" fedőnevű, állítólagos titkosszolgálati dokumentumokból az derül ki, hogy a 2000-es években kormányzó – különböző pártállású – politikusok mind Szlovákia egyik legbefolyásosabb cégbirodalmának, a Pentának a befolyása alatt álltak. Lásd: index.hu - A szlovák Gorilla legendája, tenyek.sk - Megszavazta a parlament a Gorilla-ügy alapos kivizsgálását

[2] Csaca (szlovákul Čadca, németül Tschadsa, lengyelül Czadca) város Szlovákiában, a Zsolnai kerületben, Zsolnától 30 km-re északra a Kiszuca partján.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap