Štrasser, Ján: Harmadik őszi haiku… (Tretie jesenné haiku in Hungarian)

Portre of Štrasser, Ján
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Tretie jesenné haiku (Slovak)

Stiahni ten vietor
a stíš ten dážď. Alebo
rovno to vypni.



PublisherJán Štrasser: Očné pozadie. LCA Levice/Modrý Peter Toronto, MCMXCIX

Harmadik őszi haiku… (Hungarian)

Vigyed a szelet és csitítsad az esőt.
Vagy jobb, ha
azonnal kikapcsolod mindkettőt.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap