This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Štrpka, Ivan: Welten, dazwischen (Medzi svetmi in German)

Portre of Štrpka, Ivan

Medzi svetmi (Slovak)

Do stopy vpadá vietor, hélium prchá, kroky
blednú. Lesklá srsť chrtov sviští a
vytrvalo svieti. Ten celkom vpredu, takmer
prepadávajúci sa vzduchom plným ľahkej
rannej neviditeľnosti, je jednou nohou
už vlastne v istom zmysle, skoro
s viditeľnom spätý.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherDas Wunderhorn; Auflage: 1
Source of the quotationLob des Wildtiers im Winter: Gedichte aus der Slowakei (Poesie der Nachbarn)
Bookpage (from–to)93-93
Publication date

Welten, dazwischen (German)

Wind fällt in die Fährte, Helium pfeift aus. Schritte
werden blasser. Windhunde, ihr Glanzfell, saust,
unablässiges Leuchten. Einer, an der Spitze,
als stürze er schon in diese Luft, ihr dünnes
morgendliches Unsichtbarsein, mit einem Bein,
fast als wäre er, als könnte man sagen, beinahe
ins Sichtbare gekrallt.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherDas Wunderhorn; Auflage: 1
Source of the quotationLob des Wildtiers im Winter: Gedichte aus der Slowakei (Poesie der Nachbarn)
Bookpage (from–to)95-95
Publication date

minimap