This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Janík, Pavol: A ti (Tebe in Spanish)

Portre of Janík, Pavol
Portre of Doubek, Michael

Back to the translator

Tebe (Slovak)

Pochádzaš z vône.
Pokrčený kvet.
Vdychujem ťa zauzlenú ako dym.
 
Obývaš hviezdnatú oblohu
a ciferníky digitálnych hodín.

Omamuješ ma spoľahlivo
a rýchlejšie ako svetlo.

Bolieva ma z teba hlava
a dodnes si ťa mýlim s hudbou.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherVydavateľstvo: Smena Bratislava / Edícia MLADÁ TVORBA
Source of the quotationNezaručené správy
Bookpage (from–to)43-43
Publication date

A ti (Spanish)

Provienes de la fragancia.
Una flor arrugada.
Te aspiro como el humo anudado.

Vives en el cielo de estrellas
y en la esfera del cronógrafo.

Me narcotizas seguramente
y más rápido que la luz.

Me duele la cabeza por ti
y hasta ahora te confundo con la música.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationhttp://letralia.com

Related videos


minimap