This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Prokešová, Viera: Schlaflos (Nespavosť in German)

Portre of Prokešová, Viera

Nespavosť (Slovak)

Napadané lupene vĺn
v zrúcaných moriach
našli si
ťa, čoraz
zvyknutejšiu.

Mand
ľové vône
v dávnych vlasoch
rastú, napínajú sa,
vietor sa ohýba
v pružných neónoch
a dlhá ulica striehne
ako mačka.



PublisherSlovenský spisovateľ, Bratislava
Source of the quotationViera Prokešová - Pleť
Publication date

Schlaflos (German)

Angegriffene Wellenblätter
aus den Ruinen der Meere
fanden dich, fast
aufgelöst.

Der Mandelduft
in vergangenen Haaren
wächst, spannt sich,
der Wind biegt sich
in elastischem Neon
und die lange Straße lauert
wie eine Katze.




minimap