Rúfus, Milan: Gyönyörűség (Krása in Hungarian)

Portre of Rúfus, Milan
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Krása (Slovak)

Kto povie, prečo
si bojovníci ma
ľovali štíty.

Kto povie kráse,
jak hlboko je v nás?

„Tak hlboko,
tak hlboko, že smr
ť
plašíme tebou ako kohútom.

Neopúš
ťaj vo svete, zamknutom
na všetky štyri strany, básnika.

Neukazuj mu straku na kole.
Hniezdočko reči, plné lesklého...“

Smutno je s ním, smutno je bez neho.



Source of the quotationMilan Rúfus - Básne

Gyönyörűség (Hungarian)

Ki árulja el, hogy miért
festették vértjeiket a harcosok.

Ki mondja el neked szépség,
hogy bennünk mily mélyen élsz?

„Oly mélyen,
oly mérhetetlenül, hogy az elmúlást
kakasként riogatjuk veled.

Ne hagyd el a négy világtáj
kapui közé zárt költőt.

Ne mutass neki szarkát csőre között gyűrűt tartva.
Fészeknyi beszédet, csupa csillogót…“

Fájdalmas vele, fájdalmas nélküle.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap