Rúfus, Milan: A reszketésről (O chvení in Hungarian)

Portre of Rúfus, Milan
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

O chvení (Slovak)


       „Posledný list sa trasie na platane,
        lebo on dobre vie,
        že čo je bez chvenia, nie je pevné.“

                              Vladimír Holan

Chvenie chce trochu priestoru.
Staroba ho už nemá.

Nemá kam uhnúť náporu.
Do oblohy čnie nemá.

Stojí a háda, kedy vylomí
vietor jej krehký sťažeň.

No nedesia ju Božie polomy.
Len ľudská je jej bázeň.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationhnonline.sk

A reszketésről (Hungarian)


       „Utolsó levél rezdül a boglárfán,
        mert jól tudja ő,
        mi rezdülésmentes, nem szilárd.

                              Vladimír Holan

Több teret kér a reszketés.
Vénségnek már nem jutott.

Nem érdekli a terhelés.
Némán égre mutat ott.

Áll és becsli, hogy az orkán
torz rúdját mikor töri.

Isteni heg sem nő torkán.
Csak félelme emberi.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap