Strážay, Štefan: Egyelőre (Zatiaľ in Hungarian)

Portre of Strážay, Štefan
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Zatiaľ (Slovak)

V budúcnosti, nie veľmi vzdialenej,
ale ani blízkej,
je deň, od ktorého
všetko bude ináč.

Je upokojujúce žiť s pocitom,
že zatiaľ všetko môžeš,
pretože raz, potom, niekedy, zajtra,
vynahradíš to svetlými
vyrovnanými dňami.


Egyelőre (Hungarian)

A nem is oly távoli, de nem is oly közeli
jövőben,
eljő egy nap, mely
mindent megváltoztat.

Megnyugtató azzal az érzéssel élni,
hogy most még mindent megtehetsz,
mert egyszer, majd, valamikor, holnap,
fénylő és háborítatlan napokkal
pótolsz mindent.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap