This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Debeljački, Tatjana: TAM-TAM (TAM-TAM in English)

Portre of Debeljački, Tatjana

TAM-TAM (Serbian)

Tražim boju i svetlost
Sve obuzeto ritmom,
Sad znam ples crnih ljudi
Samo ne gazim tepih od peska

Tam- tam je sad igra
Mački i pasa
Zamislite šta se sve zbiva
U uzbuđenoj gomili

Ja ritam i zvuk,
Sadašnjost i prošlost -
Evo me!
Ustanite svi!
Ti, stranče,
Što tapkaš sa mnom
Da li bi mogao voleti,
Il` samo igrati tam-tam?

Moje proleće dolazi!
Zato ne gladnim, ne žednim,
Ne tugujem, ne plašim se
Ostavljam heroje i ratove,
Njihove bitke i poraze
Sloboda mi je cilj.

Proleće moje dolazi
Jer znam jedan lagani ples,
Ples uz BUBNJEVE.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationthe author

TAM-TAM (English)

I'm looking for the colour and ligh
Everything taken by the rhythm,
Now I know the dance of the black people
It's just I don't walk upon the carpet of sand

Tam- tam is now the dance
Of cats and dogs
Try to think of what is happening
In the excited crowd

Me the rhythm and sound,
Present and past -
Here I am!
Everybody stand up!
You, stranger,
Stomping with me
Could you love,
Or just dance tam-tam?

My spring is coming!
That is why I don't get hungry, thirsty, 

I'm not sad, I'm not afraid
I leave heroes and wars behind,
Their battles and defeats
Freedom is my goal.

My spring is coming
Because I know one slow dance,
Dance to the sound of DRUMS.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationthe author

minimap