This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Studen, Dragan: Holdfénylány (Mesečarka in Hungarian)

Portre of Studen, Dragan
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Mesečarka (Serbian)

Gola na krovu

ledeno uglačanom.

Na slemenu, pastuvu jaše

mamuzajući ga listovima.

 

Pliva po mesečini

i od nje belja,

i od mleči maslačka

i lepršaja golubijeg.

 

Sočiva koja ne vide

osetila bez funkcije,

a instinkt nepogrešiv

i samodovoljan.

 

Balerina što na žici

paučine balansira

savršenih pirueta

proviđenjem vođena.

 

Da je zovnemo,

čula bi se zvona

sa obližnje crkve

pomešana s kuknjavom.

 

Erotske traume

što je prisiljavaju

iz kreveta da ustane,

neće se rasturiti

nakon povratka.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

Holdfénylány (Hungarian)

Meztelenül jár

a fagyos tetőn.

Sarkantyúként combját használva

lovagol a gerincen, paripán .

 

Úszik a holdsugárban

de annál is, a pitypangtejnél és

a galamb rebbenésénél is

haloványabban.

 

Szeme nem lát

érzékei nem érzékelnek,

csak az ösztönök

de azok tévedhetetlenek.

 

Sugallattól vezérelve

pókfonta kötélen

pompás piruettel

egyensúlyozó balerina.

 

Ha hívnánk

siránkozással keveredett

harangszó hallatszana

a közeli templomból.

 

A kéjes sérülések

melyek felkelésre

ösztönzik

visszatérte

után se tűnnek.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap