This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Zubac, Pero: A halálról (O smrti in Hungarian)

Portre of Zubac, Pero

O smrti (Serbian)

Obične smrti i herojske smrti
i pesničke smrti od omče i metka,
nek te ne zbunjuju, zemlja se vrti,
smrt je, u stvari, život ispočetka.

Neko će drugi, neznan i drag,
još lepše pesme da ti piše.
Za svakim od nas ostane trag,
travka nad glavom kroz koju diše.

Možda smo bili ptica nad morem,
u Podmoskovlju breza tanušna.
Možda ćemo biti čempres međ borjem.
Život je velik! Smrt je majušna!



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://www.tvorac-grada.com

A halálról (Hungarian)

Mindennapi halál és hősi halál,
kötél vagy golyó általi költői halál,
ne zavarjon meg, forog a föld, nem más,
új élet kezdete a halál.

Valaki, ismeretlen és kedves,
még szebb verseket ír neked.
Marad utánunk nyom, fejünk felett
egy fűszál jelenti az életet.

Talán tenger felett szálló madarak voltunk,
Moszkva alatt karcsú nyírfák.
Talán fenyvesben ciprussá válunk.
Hatalmas az élet! Törpe a halál!



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap