This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Boye, Karin: Úton (I rörelse in Hungarian)

Portre of Boye, Karin

I rörelse (Swedish)

Den mätta dagen, den är aldrig störst.
Den bästa dagen är en dag av törst.
 
Nog finns det mål och mening i vår färd -
men det är vägen, som är mödan värd.
 
Det bästa målet är en nattlång rast,
där elden tänds och brödet bryts i hast.
 
På ställen, där man sover blott en gång,
blir sömnen trygg och drömmen full av sång.
 
Bryt upp, bryt upp! Den nya dagen gryr.
Oändligt är vårt stora äventyr.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://svenskadikter.com

Úton (Hungarian)

Nem a kielégültség napja kell:
az a legszebb nap, mely szomjat nevel.
 
Vándorlásunk célját, lehet, megértem,
de az út az, melyért fáradni érdem.
 
A legszebb cél egy éji nyugalom:
tűzhely ropog, kenyér az asztalon.
 
A hely, hol bár egy éjét alszom át,
dalteli álmot, biztos üdvöt ád.
 
Üj nap köszönt ránk. Fel hát, fel! Tova!
E nagy kaland véget nem ér soha.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. I.

minimap