This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Ladányi Mihály, Works translated to English

Image of Ladányi Mihály
Ladányi Mihály
(1934–1986)

Works

Creatures {P. T., Fehér Máté} (Teremtmények)
Dearer Homeland {N. Ullrich Katalin} (Kedvesebb hazát)
Drumsolo {P. T., Fehér Máté} (Dobszóló)
Eight lines {P. T., Fehér Máté} (Nyolc sor)
Epilogue {N. Ullrich Katalin} (Epilógus)
Evening {N. Ullrich Katalin} (Este)
Evening Defence Speech Of A Bachelor {N. Ullrich Katalin} (Agglegény esti védőbeszéde )
Fable {N. Ullrich Katalin} (Mese)
Fairyland {N. Ullrich Katalin} (Meseország [video])
I Could Have Lived Beautifully {N. Ullrich Katalin} (Élhettem volna gyönyörűen)
Love Sometimes {N. Ullrich Katalin} (A szerelem olykor...)
Man {N. Ullrich Katalin} (Az ember)
Meditation {N. Ullrich Katalin} (Meditáció)
Optimism {N. Ullrich Katalin} (Optimizmus)
The pocket song {Kery, Leslie A.} (Zseb - dal)
You're beautiful {Kery, Leslie A.} (Szép vagy)

(Editor of this page: P. T.)

Literature ::
Translation ::

minimap