Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dehmel, Richard oldala, Művek fordításai Magyar nyelvre

Dehmel, Richard portréja
Dehmel, Richard
(1863–1920)
 

Művek

A hárfa {Kaffka Margit} (Die Harfe)
A lányka tavasza {Tótfalusi István} (Mädchenfrühling)
A munkás {Kaffka Margit} (Der Arbeitsmann)
A munkás {Tótfalusi István} (Der Arbeitsmann)
A napocskasugaracska {Israel Efraim} (Der Sonnenstrahl)
Arató-dal {Áprily Lajos} (Erntelied)
Aratódal {Tótfalusi István} (Erntelied)
Az egyetlen {Szalki Bernáth Attila} (Das Eine)
Az Énekek Éneke: a Nő {Israel Efraim} (Das Hohelied)
Az úszó {Kosztolányi Dezső} (Der Schwimmer)
Ének fiamhoz {Kosztolányi Dezső} (Lied an meinen Sohn)
Fényes éj {Israel Efraim} (Helle Nacht)
Hegyi zsoltár {Szabó Lőrinc} (Bergpsalm)
Megdicsőült éj {Israel Efraim} (Verklärte Nacht)
Megdicsőült éj {Keresztury Dezső} (Verklärte Nacht)
Nyári este {Tótfalusi István} (Sommerabend)
Pimasz kölyök {Israel Efraim} (Frecher Bengel)
Tikkadt levegő {Kosztolányi Dezső} (Drückende Luft)
Titok {Franyó Zoltán} (Geheimnis)
Toilette {Kosztolányi Dezső} (Toilette)

(Az oldal szerkesztője: Szalki Bernáth Attila)

Irodalom ::
Fordítás ::

minimap