Nemes Nagy Ágnes oldala, Fordítások Angol nyelvről
Fordítások
A ház szonettje (Magyar) ⇐ Wylie, Elinor :: Sonnet XVI (Angol)A hold és a tiszafa (Magyar) ⇐ Plath, Sylvia :: The Moon and the Yew Tree (Angol)
A kertész (Magyar) ⇐ Keyes, Sidney :: The Gardener (Angol)
A vén Gömböc macska (Magyar) ⇐ Eliot, T. S. :: The Old Gumbie Cat (Angol)
Az arckép (Magyar) ⇐ Rossetti, Dante Gabriel :: The Portrait (Angol)
De Gustibus (Magyar) ⇐ Browning, Robert :: De Gustibus (Angol)
Emlékszem, emlékszem (Magyar) ⇐ Larkin, Philip :: I Remember, I Remember (Angol)
Európa foglyai (Magyar) ⇐ Keyes, Sidney :: Europe’s Prisoners (Angol)
Háborús költő (Magyar) ⇐ Keyes, Sidney :: War Poet (Angol)
Halott feleségéhez (Magyar) ⇐ Milton, John :: On His Deceased Wife (Angol)
Halotti ének (Magyar) ⇐ Morris, William :: A Death Song (Angol)
Hogyan kell ölni (Magyar) ⇐ Douglas, Keith :: How To Kill (Angol)
Idő (Magyar) ⇐ Keyes, Sidney :: Time will not grant (Angol)
Kezdetben (Magyar) ⇐ Thomas, Dylan :: In the beginning (Angol)
Kutyatej (Magyar) ⇐ Rossetti, Dante Gabriel :: The Woodspurge (Angol)
Makár Viki, a titokzatos macska (Magyar) ⇐ Eliot, T. S. :: Macavity - The Mystery Cat (Angol)
Margaret Husseyhez (Magyar) ⇐ Skelton, John :: To Mistress Margaret Hussey (Angol)
Nyujtózik a torony (Magyar) ⇐ Thomas, Dylan :: The Spire Cranes (Angol)
Spanyolország 1937 (Magyar) ⇐ Auden, W. H. :: Spain 1937 (Angol)
Stopperóra és katonai térkép (Magyar) ⇐ Spender, Stephen :: A Stopwatch And An Ordnance Map (Angol)
Távol (Magyar) ⇐ Rossetti, Christina Georgina :: Aloof (Angol)
Tört álmok (Magyar) ⇐ Yeats, William Butler :: Broken Dreams (Angol)
Vén Szórakaténusz (Magyar) ⇐ Eliot, T. S. :: Old Deuteronomy (Angol)
Vergissmeinnicht* (Magyar) ⇐ Douglas, Keith :: Vergissmeinnicht* (Angol)
Wordsworthhöz (Magyar) ⇐ Shelley, Percy Bysshe :: To Wordsworth (Angol)