This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Profile: Sipos Ferenc Norbert

Authors (35)

Offset: Limit: <--   -->

Works (81)

Offset: Limit: <--   -->

Translations (0+50/152)

0. ***(Nia perdoj) [***(Veszteségeink); hu ⇒ eo]
1. ’79 márciusában [Från mars – 79; sv ⇒ hu]
2. [Csúzlival szeretnék varjúra lőni] [[З рагаткі я прыцэліўся ў варону,]; be ⇒ hu]
3. [Kun ĉio paŝo] [[Minden lépéssel]; hu ⇒ eo]
4. [Malbutonumata mantelo] [[Kigombolt kabát]; hu ⇒ eo]
5. [mi devis veturi malproksime] [[messzire kellett utaznom] ; hu ⇒ eo]
6. [ne gondold, hogy ő egy hajléktalan...] [[не подумай, что это бездомный...]; ru ⇒ hu]
7. [vi sole iras] [[egymagadban jársz]; hu ⇒ eo]
8. ***( iu foriras ) 1 [***(van aki elmegy)1; hu ⇒ eo]
9. A barátságról [Про друга; uk ⇒ hu]
10. A bizonytalanság birodalma [Osäkerhetens rike; sv ⇒ hu]
11. A három legkülönösebb szó [Trzy słowa najdziwniejsze; pl ⇒ hu]
12. A hat horvát [Hrvati; hr ⇒ hu]
13. A havas pite [Падав сніг на поріг; uk ⇒ hu]
14. A nyírfák fülbevalói [Березкины сережки; ru ⇒ hu]
15. A szél hátán [Горе вятърът; bg ⇒ hu]
16. A szeretet nyuszi [ЛЮБОВНИЯТ ЗАЕК; bg ⇒ hu]
17. A szív nem felejt [Я думал, сердце позабыло...; ru ⇒ hu]
18. Al vin [Neked; hu ⇒ eo]
19. Álom ( részlet ) [Сон ( уривок ); uk ⇒ hu]
20. Álomfajták [ВИДОВ СОНОВИ; mk ⇒ hu]
21. Anyácskámnak, a szentnek [Мамине свято; uk ⇒ hu]
22. Aperaĵo [Jelenség; hu ⇒ eo]
23. Autópálya [Магистрала; bg ⇒ hu]
24. Barbara Radziwil’s livejournal ( szemelvény Barbara blogjából) [BARBARA RADZIWIL'S LIVEJOURNAL (1) (урыўкі з інтэрнэт-дзёньніку ~barbara_r); be ⇒ hu]
25. Barkafák [Вербочки; ru ⇒ hu]
26. Bécs varjai [Враните на Виена; bg ⇒ hu]
27. Ĉerizokrono [Cseresznyekorona; hu ⇒ eo]
28. Ĉi tiu novembro [Az a november; hu ⇒ eo]
29. Ĉirpo en neĝo [Tücsökciripelés hóesésben; hu ⇒ eo]
30. Comjato [Comjat; hu ⇒ eo]
31. Dokler... [Amíg...; hu ⇒ slo]
32. Donaco [Ajándék; hu ⇒ eo]
33. Dum... [Amíg...; hu ⇒ eo]
34. Édesanyám verseket olvas [Майка ми чете поезия; bg ⇒ hu]
35. Egyedül [Один; ru ⇒ hu]
36. Elfeledett zóna [Förbjuden zon; sv ⇒ hu]
37. En komenco estas [Kezdetben van; hu ⇒ eo]
38. Enigmo [Rejtély; hu ⇒ eo]
39. Ensamheteni gondolatok (részlet) [Ensamhetens tankar (detalj); sv ⇒ hu]
40. Eraro [Tévedés; hu ⇒ eo]
41. Falfolia [Lombhullató ; hu ⇒ eo]
42. Fiú-lány barátság... [Мальчик с девочкой дружил...; ru ⇒ hu]
43. Frambo [Málna; hu ⇒ eo]
44. Frida malvarmo [Csontig hideg; hu ⇒ eo]
45. Ĝemo [Sóhajtás; hu ⇒ eo]
46. Ha találkoznánk újra, szerelmem [Якби зострілися ми знову; uk ⇒ hu]
47. Haláleset a vízben [Vdekjet e ujit; alb ⇒ hu]
48. Halló, halló [АЛО, АЛО; mk ⇒ hu]
49. Haragosomnak [Gazel; tr ⇒ hu]
Offset: Limit: <--   -->
Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap