Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2020-ban Leslie A. Kery!
Hírek

Profil: Sipos Ferenc Norbert

Szerzők (35)

Kezdet: Határ: <--   -->

Művek (81)

Kezdet: Határ: <--   -->

Fordítások (0+50/152)

0. ***(Nia perdoj) [***(Veszteségeink); hu ⇒ eo]
1. ’79 márciusában [Från mars – 79; sv ⇒ hu]
2. [Csúzlival szeretnék varjúra lőni] [[З рагаткі я прыцэліўся ў варону,]; be ⇒ hu]
3. [Kun ĉio paŝo] [[Minden lépéssel]; hu ⇒ eo]
4. [Malbutonumata mantelo] [[Kigombolt kabát]; hu ⇒ eo]
5. [mi devis veturi malproksime] [[messzire kellett utaznom] ; hu ⇒ eo]
6. [ne gondold, hogy ő egy hajléktalan...] [[не подумай, что это бездомный...]; ru ⇒ hu]
7. [vi sole iras] [[egymagadban jársz]; hu ⇒ eo]
8. ***( iu foriras ) 1 [***(van aki elmegy)1; hu ⇒ eo]
9. A barátságról [Про друга; uk ⇒ hu]
10. A bizonytalanság birodalma [Osäkerhetens rike; sv ⇒ hu]
11. A három legkülönösebb szó [Trzy słowa najdziwniejsze; pl ⇒ hu]
12. A hat horvát [Hrvati; hr ⇒ hu]
13. A havas pite [Падав сніг на поріг; uk ⇒ hu]
14. A nyírfák fülbevalói [Березкины сережки; ru ⇒ hu]
15. A szél hátán [Горе вятърът; bg ⇒ hu]
16. A szeretet nyuszi [ЛЮБОВНИЯТ ЗАЕК; bg ⇒ hu]
17. A szív nem felejt [Я думал, сердце позабыло...; ru ⇒ hu]
18. Al vin [Neked; hu ⇒ eo]
19. Álom ( részlet ) [Сон ( уривок ); uk ⇒ hu]
20. Álomfajták [ВИДОВ СОНОВИ; mk ⇒ hu]
21. Anyácskámnak, a szentnek [Мамине свято; uk ⇒ hu]
22. Aperaĵo [Jelenség; hu ⇒ eo]
23. Autópálya [Магистрала; bg ⇒ hu]
24. Barbara Radziwil’s livejournal ( szemelvény Barbara blogjából) [BARBARA RADZIWIL'S LIVEJOURNAL (1) (урыўкі з інтэрнэт-дзёньніку ~barbara_r); be ⇒ hu]
25. Barkafák [Вербочки; ru ⇒ hu]
26. Bécs varjai [Враните на Виена; bg ⇒ hu]
27. Ĉerizokrono [Cseresznyekorona; hu ⇒ eo]
28. Ĉi tiu novembro [Az a november; hu ⇒ eo]
29. Ĉirpo en neĝo [Tücsökciripelés hóesésben; hu ⇒ eo]
30. Comjato [Comjat; hu ⇒ eo]
31. Dokler... [Amíg...; hu ⇒ slo]
32. Donaco [Ajándék; hu ⇒ eo]
33. Dum... [Amíg...; hu ⇒ eo]
34. Édesanyám verseket olvas [Майка ми чете поезия; bg ⇒ hu]
35. Egyedül [Один; ru ⇒ hu]
36. Elfeledett zóna [Förbjuden zon; sv ⇒ hu]
37. En komenco estas [Kezdetben van; hu ⇒ eo]
38. Enigmo [Rejtély; hu ⇒ eo]
39. Ensamheteni gondolatok (részlet) [Ensamhetens tankar (detalj); sv ⇒ hu]
40. Eraro [Tévedés; hu ⇒ eo]
41. Falfolia [Lombhullató ; hu ⇒ eo]
42. Fiú-lány barátság... [Мальчик с девочкой дружил...; ru ⇒ hu]
43. Frambo [Málna; hu ⇒ eo]
44. Frida malvarmo [Csontig hideg; hu ⇒ eo]
45. Ĝemo [Sóhajtás; hu ⇒ eo]
46. Ha találkoznánk újra, szerelmem [Якби зострілися ми знову; uk ⇒ hu]
47. Haláleset a vízben [Vdekjet e ujit; alb ⇒ hu]
48. Halló, halló [АЛО, АЛО; mk ⇒ hu]
49. Haragosomnak [Gazel; tr ⇒ hu]
Kezdet: Határ: <--   -->
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap