This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Translations from Hungarian

Choose the language of the translation

In Russian

Аттила Йожеф {Цесарская, Майя} (József Attila) – József Attila
Аттила Йожеф - Тихий вечерний псалом {Цесарская, Майя} (Csöndes estéli zsoltár) – József Attila
In memoriam Dr. K. H. G. {Sipos Ferenc Norbert} (In memoriam Dr. K. H. G.) – Örkény István
Антал Серб - ЛЮБОВЬ В БУТЫЛКЕ {Цесарская, Майя} (Szerelem a palackban) – Szerb Antal
Антал Серб - Путник и лунный свет (фрагмент) {Цесарская, Майя} (Utas és holdvilág (részlet)) – Szerb Antal
Апокриф {Цесарская, Майя} (Apokrif) – Pilinszky János
Арпад Тот - Венок вечерних лучей {Н. Горская} (Esti sugárkoszorú) – Tóth Árpád
АТТИЛА ЙОЖЕФ - БУДЬ ДУРАКОМ {Цесарская, Майя} (Légy ostoba) – József Attila
АТТИЛА ЙОЖЕФ - ДВА ГЕКЗАМЕТРА {Цесарская, Майя} (Két hexameter) – József Attila
АТТИЛА ЙОЖЕФ - Колыбельная {Д. Самойлов} (Ringató) – József Attila
АТТИЛА ЙОЖЕФ - Мама {Д. Самойлов} (Mama) – József Attila
АТТИЛА ЙОЖЕФ - ОБОСНОВАННОЕ ОТВРАЩЕНИЕ К МИРУ {Цесарская, Майя} (Világ megokolt utálata) – József Attila
АТТИЛА ЙОЖЕФ - ОДА {Цесарская, Майя} (Óda) – József Attila
АТТИЛА ЙОЖЕФ - ПРИВЕТСТВИЕ ТОМАСУ МАННУ {Цесарская, Майя} (Thomas Mann üdvözlése) – József Attila
АТТИЛА ЙОЖЕФ - СЕМЬ ДНЕЙ {Цесарская, Майя} (Hét napja) – József Attila
АТТИЛА ЙОЖЕФ - С чистою душой {С. Кирсанов} (Tiszta szívvel) – József Attila
БЕЛА БАЛАЖ - ПОРТРЕТ КРАСИВОЙ ЕВРЕЙСКОЙ ДЕВУШКИ {Цесарская, Майя} (Egy szép zsidólány arcképe) – Balázs Béla
В четыре строки {Цесарская, Майя} (Négysoros) – Pilinszky János
Всегда есть надежда {Татьяна Воронкина} (Mindig van remény) – Örkény István
Геза Отлик - Училище на границе (деталь) {В.А. Смирнов – А.Е. Смирнов} (Iskola a határon (részlet)) – Ottlik Géza
Деже Костолани - А хочешь играть? {Цесарская, Майя} (Akarsz-e játszani) – Kosztolányi Dezső
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - АДАМ {Цесарская, Майя} (Ádám) – Kosztolányi Dezső
Деже Костолани - Враньё* {Цесарская, Майя} (Hazugság) – Kosztolányi Dezső
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - Жаворонок {Олег Россиянов} (Pacsirta) – Kosztolányi Dezső
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - ЗАВТРАК {Цесарская, Майя} (Reggeli) – Kosztolányi Dezső
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - КАК ТРОГАТЕЛЕН ПЛОХОЙ ПОЭТ {Цесарская, Майя} (Egy rossz költő mily megindító) – Kosztolányi Dezső
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - НОЧАМИ, ПОКА ТЫ СПИШЬ {Цесарская, Майя} (Éjjel az alvó mellett) – Kosztolányi Dezső
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - СТО СТРОК О МУКАХ ТЕЛЕСНЫХ {Цесарская, Майя} (Száz sor a testi szenvedésről) – Kosztolányi Dezső
Дёрдь Фалуди - БАЛЛАДА О СМЕРТНОЙ ПЛЯСКЕ* {Цесарская, Майя} (A haláltánc ballada) – Faludy György
Дери Тибор - Ники {Е. Малыхина} (Niki) – Déry Tibor
Дери Тибор - Мылий бопер {Е. Малыхина} (Kedves Bópeer…!) – Déry Tibor
ДЮЛА ИЙЕШ В ладье Харона {Татьяна Воронкина} (Kháron ladikján) – Illyés Gyula
ДЮЛА ИЙЕШ Ей было мало {Д. Самойлов} (Nem volt elég) – Illyés Gyula
ДЮЛА ИЙЕШ О тирании на одном дыханьи* {Цесарская, Майя} (Egy mondat a zsarnokságról) – Illyés Gyula
ДЮЛА ЮХАС - Желтизну волос ее… {Перевод Н. Чуковского} (Milyen volt… [video]) – Juhász Gyula
ДЮЛА ЮХАС - Какой же была она {Цесарская, Майя} (Milyen volt… [video]) – Juhász Gyula
Жигмонд Мориц - Буд честным до самой смерти {Е. Малыхина} (Légy jó mindhalálig) – Móricz Zsigmond
Жигмонд Мориц - Родственники {О. Громов – И. Салимон} (Rokonok) – Móricz Zsigmond
Завещание {Юрий Гусев} (Testamentum) – Baka István
Зимняя дорога {Юрий Гусев} (Téli út) – Baka István
Золтан Йекели - Наваждение {М. Бородизкая} (Lidércűző) – Jékely Zoltán
Изучайте иностранные языки! {Татьяна Воронкина} (Tanuljunk idegen nyelveket!) – Örkény István
Имре Мадач - ТРАГЕДИЯ ЧЕЛОВЕКА {Martinov, Leonyid Nyikolajevics} (Az ember tragédiája) – Madách Imre
Имре Чанади - Леса зверей и поднебесье птиц {Э. Винокуров} (Erdei vadak, égi madarak) – Csanádi Imre
Иштван Барт - Незадачливая судьба кронпринца Рудолфа {Татьяна Воронкина} (A boldogtalan sorsú Rudolf trónörökös) – Bart István
Иштван Ваш - Пештская элегия {М. Бородизкая} (Pesti elégia) – Vas István
Йожеф Лендел - Очная ставка {Елена Малихина – Татьяна Воронкина} (Szembesítés) – Lengyel József
ЙОЖИ ЕНЕ ТЕРШАНСКИЙ - ГЛАЗА ЗАКРЫВАЯ {Цесарская, Майя} (Szemem ha behunytam) – Tersánszky Józsi Jenő
К морю {Юрий Гусев} (A tengerhez) – Baka István
Кошки-мышки {Татьяна Воронкина} (Macskajáték) – Örkény István
Куда же, как? {Цесарская, Майя} (Merre, hogyan?) – Pilinszky János
ЛАЙОШ КАШШАК - МАРСОВО СТАДО {Цесарская, Майя} (Marsisten nyája) – Kassák Lajos
Лайош Надь - Писмо из подвала {Е. Тумаркина} (Pincenapló) – Nagy Lajos
Ласло Надь - Ко всем моим стихам стихотворение {В. Корчагин} (Verseim verse) – Nagy László
Ласло Надь - Кто пронесет любовь {Дарья Анисимова} (Ki viszi át a Szerelmet) – Nagy László
Ласло Немет - Траур {Елена Малихина} (Gyász) – Németh László
Левринц Сабо - Теперь лишь в памяти {Э. Акселрод} (Most csak lélekben) – Szabó Lőrinc
МАРГИТ КАФКА - ГИМН {Цесарская, Майя} (Himnusz) – Kaffka Margit
МАРГИТ КАФКА - ПРОЛИВНОЕ, НЕМОЛЧНОЕ ПИСЬМО {Цесарская, Майя} (Záporos, folytonos levél) – Kaffka Margit
МАРГИТ КАФКА - Цвета и годы {Олег Россиянов} (Színek és évek) – Kaffka Margit
МАРГИТ КАФКА - Я, БЕДНАЯ - - - {Цесарская, Майя} (Én, szegény- - -) – Kaffka Margit
Миклош Месей - Высокая школа {Юрий Гусев} (Magasiskola) – Mészöly Miklós
Михай Бабич - Fortissimo* {Цесарская, Майя} (Fortissimo*) – Babits Mihály
Михай Бабич - Верую {Цесарская, Майя} (Hiszekegy) – Babits Mihály
Михай Бабич - Калиф аист {Елена Малихина} (A gólyakalifa) – Babits Mihály
МИХАЙ БАБИЧ - СЛЕПЦЫ НА МОСТУ {Цесарская, Майя} (Vakok a hídon) – Babits Mihály
Михай Бабич - Словно пес безродный… {Н. Горскaя} (Mint kutya silány házában…) – Babits Mihály
Михай Ваци - С востока {В. Корчагинa} (Kelet felöl) – Váci Mihály
Молитва Ван Гога {Цесарская, Майя} (Van Gogh imája) – Pilinszky János
Монстранция {Цесарская, Майя} (Monstrancia) – Pilinszky János
Ночи Раскольникова {Юрий Гусев} (Raszkolnyikov éjszakái) – Baka István
Петер Надаш - Библия {Вячеслав Середа} (A Biblia) – Nádas Péter
Петер Эстерхази - Harmonia Cælestis (Главы из романа) (172) {Вячеслав Тимофеевич Середа} (Harmonia Cælestis (172)) – Esterházy Péter
Полупрошедшее {Цесарская, Майя} (Félmúlt) – Pilinszky János
Прочее благодать {Цесарская, Майя} (A többi kegyelem) – Pilinszky János
Пустыня любви {Цесарская, Майя} (A szerelem sivataga) – Pilinszky János
Разговоры с Шерил Саттон (фрагмент) {Цесарская, Майя} (Beszélgetések Sheryl Suttonnal – Egy párbeszéd regénye (részlet 1.)) – Pilinszky János
Рояль Рахманинова {Юрий Гусев} (Rachmaninov zongorája) – Baka István
Святой разбойник {Цесарская, Майя} (Szent lator) – Pilinszky János
Семья Тотов {Татьяна Воронкина} (Tóték) – Örkény István
Собака {Юрий Гусев} (Kutya) – Baka István
Триптих Бродскому {Jánosi Olga} (Brodszkij-triptichon) – Petrőczi Éva
Ференц Молнар - Мальчики с улицы Пала {Олег Россиянов} (A Pál utcai fiúk) – Molnár Ferenc
Ференц Шанта - Пятая печать {Ю. Мартемьянов} (Az ötödik pecsét) – Sánta Ferenc
ФРИДЕШ КАРИНТИ - МЕТАФИЗИКА ДВИЖУЩЕЙСЯ ФОТОГРАФИИ {Цесарская, Майя} (A mozgófénykép metafizikája) – Karinthy Frigyes
ФРИДЕШ КАРИНТИ - МОЯ РОДИНА И “РОДИНА МОЯ!” {Цесарская, Майя} (Hazám és "Hazám!") – Karinthy Frigyes
ФРИДЕШ КАРИНТИ - РЕБЕНКУ, КАЖЕТСЯ, НЕ ПО СЕБЕ {Цесарская, Майя} (A gyermek mostanában nyugtalan) – Karinthy Frigyes
ФРИДЕШ КАРИНТИ - САМОУБИЙСТВО ИЗ-ЗА ЛЮБВИ {Цесарская, Майя} (Szerelmi öngyilkosság) – Karinthy Frigyes
Чэреш Тибор - Холодние дни {Олег Громов} (Hideg napok) – Cseres Tibor
Шандор Каняди - Мишонок которий повидал свет {Татьяна Воронкина} (Világlátott egérke) – Kányádi Sándor
Шандор Петефи - Витязь Янош {Б. Пастернак} (János vitéz (részlet)) – Petőfi Sándor
Шандор Ференци - Ледниковый период опасностей {Цесарская, Майя} (A veszedelmek jégkorszaka) – Ferenczi Sándor
Шандор Чоори - Мое второе рождение {А. Айхенвальд} (Második születésem) – Csoóri Sándor
ЭНДРЕ АДИ О судьбе единственных {Цесарская, Майя} (Az egyetlenek sorsa) – Ady Endre
ЭНДРЕ АДИ - А ДОМА БАРЧУК {Цесарская, Майя} (Itthon az urfi) – Ady Endre
ЭНДРЕ АДИ - АРБА В НОЧИ {Цесарская, Майя} (Kocsi-út az éjszakában) – Ady Endre
ЭНДРЕ АДИ - ДОМА, ИДУЩИЕ СЛЕДОМ {Цесарская, Майя} (A kísérő házak) – Ady Endre
ЭНДРЕ АДИ - КТО МОЖЕТ ЖДАТЬ {Цесарская, Майя} (Ki várni tud) – Ady Endre
ЭНДРЕ АДИ - МОЛЬБА ОБ ОБМАНЕ {Цесарская, Майя} (Imádság a csalásért) – Ady Endre
ЭНДРЕ АДИ - ОСАННА ЖДУЩИМ МОГИЛАМ {Цесарская, Майя} (Hozsánna bízó síróknak) – Ady Endre
ЭНДРЕ АДИ - Стерегу твои глаза {Цесарская, Майя} (Őrizem a szemed [video]) – Ady Endre
ЭНДРЕ АДИ - ЧУМНАЯ СМЕРТНАЯ НОЧЬ {Цесарская, Майя} (Bolond, halálos éj) – Ady Endre
ЭНДРЕ АДИ «DIES IRAE»* {Цесарская, Майя} (A "Dies irae") – Ady Endre
Эндре Фейеш - Кладбище ржавчини {Татьяна Воронкина} (Rozsdatemető) – Fejes Endre
ЭРНЕ СЕП - ДОТЯНУТЬСЯ {Цесарская, Майя} (Nyujtózás) – Szép Ernő
Это чёрное фортепьяно {Цесарская, Майя} (A fekete zongora) – Ady Endre
Явление {Sipos Ferenc Norbert} (Jelenség) – Örkény István
Янош Пилинский - Agonia christiana {Цесарская, Майя} (Agonia christiana) – Pilinszky János
ЯНОШ ПИЛИНСКИЙ - Impromptu {Цесарская, Майя} (Impromptu) – Pilinszky János
Янош Пилинский - К твоему приходу {Цесарская, Майя} (Mire megjössz) – Pilinszky János
Янош Пилинский - Празднество отчаянья {Цесарская, Майя} (A mélypont ünnepélye) – Pilinszky János
Literature ::
Translation ::

minimap