This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kafka, Franz: Kormidelník (Der Steuermann in Czech)

Portre of Kafka, Franz

Der Steuermann (German)

»Bin ich nicht Steuermann?« rief ich. »du?« fragte ein dunkler hoch gewachsener Mann und strich sich mit der Hand über die Augen, als verscheuche er einen Traum. Ich war am Steuer gestanden in der dunklen Nacht, die schwachbrennende Laterne über meinem Kopf, und nun war dieser Mann gekommen und wollte mich beiseiteschieben. Und da ich nicht wich, setzte er mir den Fuß auf die Brust und trat mich langsam nieder, während ich noch immer an den Stäben des Steuerrades hing und beim Niederfallen es ganz herumriss. Da aber fasste es der Mann, brachte es in Ordnung, mich aber stieß er weg. Doch ich besann mich bald, lief zu der Luke, die in den Mannschaftsraum führte und rief: »Mannschaft! Kameraden! Kommt schnell! Ein Fremder hat mich vom Steuer vertrieben!« Langsam kamen sie, stiegen auf aus der Schiffstreppe, schwankende müde mächtige Gestalten. »Bin ich der Steuermann?« fragte ich. Sie nickten, aber Blicke hatten sie nur für den Fremden, im Halbkreis standen sie um ihn herum und, als er befehlend sagte: »Stört mich nicht«, sammelten sie sich, nickten mir zu und zogen wieder die Schiffstreppe hinab. Was ist das für Volk! Denken sie auch oder schlurfen sie nur sinnlos über die Erde?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.textlog.de/32083.html

Kormidelník (Czech)

“Nejsem já kormidelník?” zvolal jsem. “Ty?” zeptal se vysoký tmavý muž a přejel si dlaní přes oči, jako by zaháněl sen. Stál jsem u kormidla v temné noci, s blikající lucernou nad hlavou, a teď přišel tento muž a chtěl mě odstrčit. A protože jsem neustoupil, položil mi nohu na prsa a pomalu mě přišlápl k zemi, ale já jsem stále ještě visel na paprscích kormidelního kola a v pádu jsem je docela utrhl. Tu je však uchopil onen muž, srovnal je, mne však odstrčil stranou. Avšak brzy jsem se vzpamatoval, běžel jsem k okénku vedoucímu do místnosti pro mužstvo a zvolal jsem: “Mužstvo! Kamarádi! Rychle sem! Nějaký cizinec mě odehnal od kormidla!” Pomalu se blížili, vystoupili po schůdkách, vrávorající unaveně mohutné postavy. “Jsem kormidelník?” zeptal jsem se. Přikývli, avšak oči měli jen pro cizince, v půlkruhu je, j obstoupili, a když jim rozkázal: “Nerušte mě,” sebrali se, kývli na mne a odtáhli zase po schůdkách dolů. Co je to za lidi! Myslí vůbec, anebo jen nesmyslně pajdají po zemi?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.odaha.com

minimap