This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Hölderlin, Friedrich: Then and now (Ehmals und Jetzt in English)

Portre of Hölderlin, Friedrich
Portre of Beilharz, Johannes

Back to the translator

Ehmals und Jetzt (German)

In jüng'ren Tagen war ich des Morgens froh,
Des Abends weint ich; jetzt, da ich älter bin,
Beginn ich zweifelnd meinen Tag, doch
Heilig und heiter ist mir sein Ende.

Uploaded byP. T.
Source of the quotation

Then and now (English)

In my youth I enjoyed the morning
And wept at night; now that I'm older
My day begins with doubt but
Its end is sacred and serene.

Uploaded byP. T.
Source of the quotation