This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Seferis, Giorgos: Mythistorema 19. (Μυθιστόρημα ΙΘ´ in English)

Portre of Seferis, Giorgos

Back to the translator

Μυθιστόρημα ΙΘ´ (Greek)

Κι ἂν ὁ ἀγέρας φυσᾶ δὲ μᾶς δροσίζει
κι ὁ ἴσκιος μένει στενὸς κάτω ἀπ᾿ τὰ κυπαρίσσια
κι ὅλο τριγύρω ἀνήφοροι στὰ βουνὰ
μᾶς βαραίνουν
οἱ φίλοι ποὺ δὲν ξέρουν πιὰ πῶς νὰ πεθάνουν.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://users.uoa.gr

Mythistorema 19. (English)

Even if the wind blows it doesn’t cool us
and the shade is meagre under the cypress trees
and all around slopes ascending to the mountains;
they’re a burden for us
the friends who no longer know how to die.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poetryfoundation.org

minimap