This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Vallejo, César: A kín s a kéj között… (Entre el dolor y el placer… in Hungarian)

Portre of Vallejo, César

Entre el dolor y el placer… (Spanish)

Entre el dolor y el placer median tres criaturas,
de las cuales la una mira a un muro,
la segunda usa de ánimo triste
y la tercera avanza de puntillas;
pero, entre tú y yo,
sólo existen segundas criaturas.
Apoyándose en mi frente, el día
conviene en que, de veras,
hay mucho de exacto en el espacio;
pero, si la dicha, que, al fin, tiene un tamaño,
principia ¡ay! por mi boca,
¿quién me preguntará por mi palabra?
 
Al sentido instantáneo de la eternidad
corresponde
este encuentro investido de hilo negro,
pero a tu despedida temporal,
tan sólo corresponde lo inmutable,
tu criatura, el alma, mi palabra.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.ciudadseva.com

A kín s a kéj között… (Hungarian)

A kín s a kéj között három lény közvetít:
egyikük folyton csak egy falra bámul,
borús lélekkel teng a második,
a harmadik pedig lábujjhegyen jár;
de mikettőnk között
valahány lény van, mind ily második csak.
A homlokomnak dől a napvilág, és
rámhagyja, hogy valóban
igen sok egzakt dolog van a térben;
de ha az öröm - mely végtére fogható -
jaj! számon át patakzik,
számon szavam tőlem vajon ki kérné?
 
Az öröklét egy-percnyi érzetéhez
ez illik,
e gyászba öltözött találkozás,
de búcsúdhoz, mely szóljon napra bár,
nem illik, csak a megmásíthatatlan,
a lélek, a te lényed, a szavam.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. Gy.

minimap