This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Alver, Betti: Varázslók kora 1 (Arbujate aegu 1. in Hungarian)

Portre of Alver, Betti
Portre of Dabi István

Back to the translator

Arbujate aegu 1. (Estonian)

Teispool metsi, teispool järvi,
teispool rabasid, mis roostevärvi,
teispool merd, kus murdub mõtte tüür -
          kerkib müür.
Teispool müüri
          mitte keegi
          meile laternat ei süüta.
Üle müüri
          mitte iial
          meid ei hüüta.
Müüri taha
          ükski värav
          meid ei vii.
Sinna, sinna
lendab
luule
läbi öö ja ärkab üles
          musta ummikmüüri
          unest
                    Uue Looja
                    süles.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.litclub.com

Varázslók kora 1 (Hungarian)

Túl az erdőkön, túl a tavakon,
túl a rozsdaszínű mocsarakon,
a tengereken túl, hol kettétörik a gondolat -
               emeltek egy falat.
Azon a falon túl
             nincs aki minekünk
             lámpát gyújt.
A falon át
             senki sem hív,
             nekünk senki sem kiált.
A tűzfal mögött
            nincs kapu
            mi átvezethet.
Arra, arra
repül
a vers
egész éjjel és felébred
           túl a fekete
           falon
                 az Új Teremtő
                 ölében. 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

minimap