This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bonnefoy, Yves: Egy Tintoretto-pietára (Sur une Pietà de Tintoret in Hungarian)

Portre of Bonnefoy, Yves

Sur une Pietà de Tintoret (French)

Jamais douleur

Ne fut plus élégante dans ces grilles

Noires, que décora le soleil. Et jamais

Elégance ne fut cause plus spirituelle,

Un feu double, debout sur les grilles du soir.

 

Ici,

Un grand espoir fut peintre. Oh, qui est plus réel

Du chagrin désirant ou de l’image peinte ?

Le désir déchira le voile de l’image,

L’image donna vie à l’exsangue désir.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://terresdefemmes.blogs.com

Egy Tintoretto-pietára (Hungarian)

Soha még fájdalom

Nem volt előkelőbb e fekete

Rostélyok közt, miket felfalt a nap. Soha

Előkelőség nem volt szellemibb ok,

Kettős tűz az este rostélyain.

 

Itt

Egy nagy remény lett festővé. Ó, mi valódibb,

A festett kép-e vagy a vággyal tele bánat?

A vágy letépte a képről a fátylakat,

A kép a vértelen vágyat életre hívta.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap