Cocteau, Jean: Biplane in the morning (Biplan le matin in English)
Biplan le matin (French)Le bruit de l'aéro se fane à la descente La voix du ciel nouveau, toupie O Orion module Dans le matin chargé d'émotion de vivre Ma cour sonore Le bruit profond des seaux remués dans la cour Un chien qui joue L'archange aux ailes solides va chez la Vierge Marie Aux environs de Paris Foule Une brume violette Il fait beau Le général PICON BYRRH PETIT JOURNAL La Seine coule et désaltère Les pont frais comme des tombeaux
Et haut et haut lève la tête Un orgue dans le Paradis
|
Biplane in the morning (English)The noise of the aero withers in the descent voice of the new sky, spinning-top modulate o Orion in the morning charged with the emotion of living my sonorous courting The deep sound of the buckets agitated in the yard a dog playing the archangel with solid wings goes to the Virgin Mary in the neighbourhood of Paris Crowd A violet haze It is fine General PICON BYRRH LITTLE JOURNAL The Seine flows and refreshes the bridges as cool as tombs
and high and high raise your head an organ in Heaven
|