This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pilinszky János: Dva portreta (Két arckép in Serbian)

Portre of Pilinszky János

Két arckép (Hungarian)

Marinak és Gyuszinak

BRONTË

A kocsisok beüzennek: jövünk.
És a vendégek: érkezünk.
És a lámpások átszelik
röpködve a teret, az udvart,
fénybe vonva az éjszakát,
a diófák törzsét, a szőlők
alsószoknyáját s a kőasztal
esőbe-szélbe mártott peremét.

Hát itt vagyunk.
Nyissatok ajtót.
Ez az utolsó éjszakánk.
Ez az utolsó vendégségünk.

Terítsetek.
Ágyazzatok.
Rakjátok meg a kályhát.
Eresszétek szabadon a kutyákat.

REMBRANDT

Atyai ház: hamuból és ecetből.
Csók és kézcsók: hamuból és ecetből.
Csukott szemek a sírban és az ágyban,
halálon túli fegyelemben.



Uploaded byN.Ullrich Katalin
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

Dva portreta (Serbian)

Mariki i Đusi

BRONTE

Kočijaši poručuju: dolazimo.
A gosti: stižemo.
I lebde svetiljke
presecaju prostor, dvorište,
sjajem optoče noć,
stablo oraha, donju suknju
grožda i u kišu-vetar umočen
rub kamenog stola.

Pa tu smo.
Otvorite vrata.
To je naša zadnja noć.
To je naše zadnje gostovanje.

Postavite sto.
Namestite krevet.
Napunite drvom peć.
Oslobodite pse.

REMBRANT

Porodična kuća: iz pepela i octa.
Poljubac i rukoljub: iz pepela i octa.
Iza smrti disciplinirano sklopljene oči
u grobu i u krevetu.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap