This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Csokonai Vitéz Mihály: Richiesta riverente (Tartózkodó kérelem in Italian)

Portre of Csokonai Vitéz Mihály
Portre of Melinda B. Tamás-Tarr

Back to the translator

Tartózkodó kérelem (Hungarian)

A hatalmas szerelemnek

Megemésztő tüze bánt.

Te lehetsz írja sebemnek,

Gyönyörű kis tulipánt!

 

Szemeid szép ragyogása

Eleven hajnali tűz,

Ajakid harmatozása

Sok ezer gondot elűz.

 

Teljesítsd angyali szókkal,

Szeretőd amire kért:

Ezer ambrózia csókkal

Fizetek válaszodért.

 

1803



Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

Richiesta riverente (Italian)

Mi tormenta il fuoco ardente

     Dell’immenso amore rovente.

Guarir la mia piaga dolorosa

     Sai tu, piccola, splendida rosa! 

 

I belli brilli dei tuoi occhi

     Son come nell’alba i vivi fuochi  

Le tue labbra lucenti, umide

   Scacciano ogni inquietudine.

 

Rispondi con parole angeliche

   Al tuo amore, alle sue suppliche:

Con mille baci di ambrosia

  Per la tua risposta ti premia.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

minimap