Variáció (Hungarian)
„Hajad tövében
forró tajték…”,
kendő ha volnék,
zsebedben hogyha laknék,
belőled észrevétlen kortyolhatnék,
el nem engedném illatod,
nem lennék tőled-jóllakott.
„Hajad tövében
forró tajték…”,
kendő ha volnék,
veled hallgatnék,
hajtásaimba bújtatnám lélegzeted,
kendő ha volnék –
nem lehet.
„Hajad tövében
forró tajték…”,
kendő ha volnék,
mindig kezedbe lopózhatnék,
kileshetném, ahogy
elcsitul lassan
magát őrző akaratod.
Kendő ha volnék –
nem vagyok. Uploaded by | Fehér Illés |
Publisher | Ab-Art Győr, |
Source of the quotation | Petrőczi Éva legszebb versei |
Bookpage (from–to) | 61. |
Publication date | 2017 |
|
Varijacija (Serbian)
„U korenu kose
ti je vruća pena...“
da sam marama,
i ako bi u tvom džepu stanovala,
iz tebe bi neprimetno srkala,
ne bi ti miris pustila,
ne bi se s tobom zasitila.
„U korenu kose
ti je vruća pena...“
da sam marama
s tobom bi ćutala,
tvoj dah bi u mojim borama čuvala,
da sam marama –
nije moguće.
„U korenu kose
ti je vruća pena...“
da sam marama,
uvek bi u tvoje ruke sakriti mogla,
vrebala bi
kako tvoja sebe čuvajuća volja
polako se stiša.
Da sam marama –
nisam.
Uploaded by | Fehér Illés |
Source of the quotation | https://feherilles.blogspot.rs/ |
|