This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Petőcz András: Tyrkysovo-modrá depeša (Türkiz-kék üzenet in Slovak)

Portre of Petőcz András

Türkiz-kék üzenet (Hungarian)

Csillogás-napsütés, hajnali fény - - -
Türkiz-kék üzenet, csillogás-napsütés,
hajnali fény, plüsspuha pázsit:
nyújtózkodó várakozás.
 
Türkiz-kék üzenet: hajnali fény.
Bársonyos várakozás, szétnyíló puha-
-piros ajkak: hajnali fényben
szétnyíló puha-piros.
 
Csillogás-napsütés, türkiz-kék hajnali.
Elomló-megtisztult-akarattalan:
sosem-volt-tétova.
 
Hajnali fényben elomló-megtisztult-
-akarattalan. Sosem-volt-tétova üzenet:
hajnali fényben.



Uploaded byBandi András
Source of the quotationhttp://www.mek.iif.hu

Tyrkysovo-modrá depeša (Slovak)

Ligotavá slnečná žiara, svitanie - - -
Tyrkysovo-modrá depeša, slnná záhrada
svitanie, plyšovo mäkký trávnik:
napínavé čakanie.

Tyrkysovo-modrá depeša, svitanie.
Zamatové čakanie, červené pery.
- rozovierajúce sa: vo svitaní
rozovreté mäkko-červené.

Ligotavá slnečná žiara, tyrkysovo-modrá ranná.
Sypká-očistená-nevdojaká:
nikdy-nebývalá-váhavá.

V úsvite sypká-očistená-
nevdojaká. Nikdy-nebývalá-váhavá depeša:
vo svitaní.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator

minimap