This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Szabó Lőrinc: Wild West Európa (Wild West Európa in Italian)

Portre of Szabó Lőrinc

Wild West Európa (Hungarian)

Nagyvárosokban, a pénz

aszfalt-preriin,

éltető

fűért loholnak egész nap

a jámbor csordák. De van,

akinek

a hús is elég

s a húsban rejtőző arany:

szabad a préda,

hősök száguldanak motorokon,

ujszerü fegyverek

csattognak zajtalan, irodák

könyvelik a diadalokat –

s a legügyesebb testvérgyilkosoknak

este a szerelem

ünnepi istállóiban, a csodarevü

tetőpontján

egyszerre kétszáz meztelen

női comb tiszteleg.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://dia.pool.pim.hu/html/muvek

Wild West Európa (Italian)

Nelle grandi città,

nelle praterie d’asfalto dei soldi,

tutto il giorno,

mandrie mansuete trottano

dietro l’erba vitale.

C’è chi si accontenta

solo della carne

e dell’oro che in esso si cela:

preda facile,

eroi  smanettoni  sui motori,

armi di nuova costruzione

schioccano senza rumore,

uffici contabilizzano grandi affari -

E al fratricida più in gamba,

nella stalla festiva  dei amori serali,

al culmine della varietà sfarzosa,

tutti insieme

duecento cosce nude, femminili,

si stanno ossequiando.



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap