Játszani (Hungarian)
Mi volt, Öreg, a legjobb? – Játszani.
S aztán? Hagyd a gyerekkort! – Játszani.
Vágyni a nagy világba? – Játszani.
Készülni szent csatákra? – Játszani.
Mások könnyét törülni? – Játszani.
Gyermekednek örülni? – Játszani.
Hinni saját magadban? – Játszani.
Ha nem, a pillanatban? – Játszani.
Bort, pénzt, nőt tékozolni? – Játszani.
Istenekkel dacolni? – Játszani.
Költőkkel égbe szállni? – Játszani.
S ha jött csoda, akármi? – Játszani.
Tudtál te lelkesedni? – Játszani.
Ez a legtöbb? csak ennyi? – Játszani.
Elég. Én mást szeretnék – …játszani!
S hiszem, többnek fogok még – …látszani!
Vigyázz, kardom öl! Bolond vagy, Öreg!
– Távozz, ne zavard a köreimet! Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://dia.pool.pim.hu/html/muvek |
|
Leken (Norwegian)
Hva var det beste, Gamlefar? — Å leke.
Jeg mente: Siden? Glem din barndom! — Å leke.
Å lengte over hav og land? — Å leke.
Å ruste seg til hellig strid? — Å leke.
Å tørke andres tårer bort? — Å leke.
Å føle glede for ditt barn? — Å leke.
Å kjenne troen på deg selv? — Å leke.
Å tro på Øyeblikket da? — Å leke.
Få nok av penger, kvinner, vin? — Å leke.
Å møte gudene med trass? — Å leke.
Fly med poeten mot det blå? — Å leke.
Om et mirakel skulle skje? - Å leke.
Har du begrep om svermeri? — Å leke.
Var dette alt? Alene det? — Å leke.
Nok sagt. Jeg ville noe mer — å leke!
Jeg tror jeg kommer lenger med — å mene!
Pass opp nå, Gamlefar, mitt sverd kan drepe!
Hold deg for all del unna mine sirkler!
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.federatio.org/mi_bibl |
|