This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Somlyó György: Un po’ di matematica (Egy kis matematika in Italian)

Portre of Somlyó György
Portre of Cikos Ibolja

Back to the translator

Egy kis matematika (Hungarian)

minden történés kicsi
mintha nem is történne semmi
kimondott szavak
elejtett szavak
elhallgatott szavak
megtett mozdulatok
félbemaradt mozdulatok
elmulasztott mozdulatok
véletlen keresztezések
véletlen párhuzamok
véletlen érintők
futó felvillanások
rejtett kisugárzások
észrevétlen vonzások
a történés kicsi
minden történés kicsi
a történés mindig egyforma
csak a fejleményei különbözők
csak a fejleményeiben
nő nő nő a kiszámíthatatlan
plusz vagy mínusz n-edik tagig
minden végtelen kicsi történés



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://members.iif.hu

Un po’ di matematica (Italian)

ogni accadimento è piccolo
come se non accadesse niente
parole pronunciate
parole casuali
parole taciute
movimenti fatti
movimenti interrotti
movimenti ommessi
incroci accidentali
paralleli accidentali
tangenti casuali
balenamenti fugaci
emanazioni celati
attrazioni inavvertiti
l’accadimento è minuscolo
tutti gli accadimenti sono minuscoli
gli accadimenti sono sempre uguali
sono diverse solo le conseguenze
ogni infinitamente piccolo accadimento
aumenta, aumenta, secondo le conseguenze
sino al incalcolabile componente
più o del meno dell’ennesimo
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap