This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dsida Jenő: Scavo in profondità (Mélyre ások in Italian)

Portre of Dsida Jenő

Mélyre ások (Hungarian)

Bábel
újra-épülő, szörnyeteg
tornya sötéten áll fel.

Százan
hordják a követ, vasat, márványt,
gőgös, nagyzajú lázban.

Görbe
ásóval őszi udvaron
jeleket írok körbe.

Reszket
az est a tölgyek sudarán,
amikor ásni kezdek.

Mások
minél nagyobb tornyot emelnek,
annál mélyebbre ások.

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttp://vers-versek.hu/

Scavo in profondità (Italian)

La torre
di Babele mostruosa in ricostruzione
si erge cupamente.
 
Un centinaio
portano le pietre, ferro, marmo,
con una febbre altezzosa e rumorosa.
 
Con una vanga
sghemba nel cortile autunnale
disegno cerchi intorno.
 
Trema la sera
sulla cima delle querce
quando incomincio a scavare.
 
Quanto più alta
è la torre costruita dagli altri
tanto più in profondità scavo io.
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap