Petrarca, Francesco: Daloskönyv - CCLXXII (Az élet elfut...) (Canzoniere - CCLXXII (La vita fugge…) in Hungarian)
|
Canzoniere - CCLXXII (La vita fugge…) (Italian)La vita fugge, et non s'arresta una hora, et la morte vien dietro a gran giornate, et le cose presenti et le passate mi dànno guerra, et le future anchora;
e 'l rimembrare et l'aspettar m'accora, or quinci or quindi, sí che 'n veritate, se non ch'i' ò di me stesso pietate, i' sarei già di questi penser' fòra.
Tornami avanti, s'alcun dolce mai ebbe 'l cor tristo; et poi da l'altra parte veggio al mio navigar turbati i vènti;
veggio fortuna in porto, et stanco omai il mio nocchier, et rotte arbore et sarte, e i lumi bei che mirar soglio, spenti.
|
Daloskönyv - CCLXXII (Az élet elfut...) (Hungarian)Az élet elfut, vissza sohse fordul, s nagy léptekkel jön a halál mögötte, s minden, mi van, mi volt, s mit sűrű ködbe rejt a jövő, lelkemben búra torzul.
Fáj emlékezni és fáj várni zordul, így is, úgy is rossz: ó, ha nem gyötörne üdvösségemnek gondja, összetörve megfutnék onnan, hol fogam csikordul.
Múltjában semmi jó, de mennyi bánat érte e bús szivet: előre nézek: hajóm szelek hánytorgatják az árban,
a kikötőben balsors várja, fáradt kormányosa, ledőlt árboc, kötélzet s a drága fény kihúnyt, mit úgy csodáltam.
|