This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Mačernis, Vytautas: Bocsáss meg, Rendező… (Atleisk, režisieriau… in Hungarian)

Portre of Mačernis, Vytautas

Atleisk, režisieriau… (Lithuanian)

Atleisk, režisieriau, aš taip esu išsekęs...
Mane nuvargino kasdien vis rolės naujos.
Tu pažiūrėki: kokios mano tuščios ir negyvos akys,
Ir jau širdies seniai nebepasiekia kraujas.

Aš kažkada tikėjaus rasti personažą,
Kuriuo galėčiau savo sielą išsakyti,
Bet ką radau, tebuvo gestai, mimikos ir žodžiai gražūs,
Ir tas betikslis blaškymasis scenoje mažytėj.

Veltui, režisieriau, kažko vaidinime ieškojome...
Dabar aš eisiu ir vaidinsiu, rolės nepaskaitęs,
Ir paskutinėj scenoj taip suriksiu: "Mano siela mirė",

Pratrūksiu tokiu širdį draskančiu raudojimu,
Kad ložėj kažin kur nualps išbalusi mergaitė
Ir salėje žiūrovai bus ilgai nuo išgąsčio pastirę.

 
Šarnelė, 1944.VII.13



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://old.antologija.lt

Bocsáss meg, Rendező… (Hungarian)

Bocsáss meg, Rendező, úgy érzem, kiapadtam,
Kifárasztotta lényem nap mint nap új szerep.
Nézd két üres szemem vak katlanmély, lakatlan,
Es rég nem éri már friss vér a szívemet.

Én egykor azt reméltem, hogy még talán akad
Személy, akin keresztül magam kitárhatom.
S mi lett? Csak mimikák, gesztusok, szép szavak,
Céltalan ugrabugra a szűkös színpadon.

Kerestünk valamit, Rendező, de hiába;
Most megyek, szerepem eljátszom olvasatlan,
„Lelkem meghalt!" kiáltom a búcsújelenetben,

És fakadok olyan szívtépő zokogásra,
Hogy páholymélyen egy sápadt lány összeroppan,
S némává fagy a félholt, rémült nézősereg lenn.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. D.

minimap