This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kuzmin, Mihail Alekszejevics: Ha azt mondják nékem… (Когда мне говорят... in Hungarian)

Portre of Kuzmin, Mihail Alekszejevics

Когда мне говорят... (Russian)

Когда мне говорят: «Александрия»,

я вижу белые стены дома,

небольшой сад с грядкой левкоев,

бледное солнце осеннего вечера

и слышу звуки далеких флейт.

 

Когда мне говорят: «Александрия»,

я вижу звезды над стихающим городом,

пьяных матросов в темных кварталах,

танцовщицу, пляшущую «осу»,

и слышу звук тамбурина и крики ссоры.

 

Когда мне говорят: «Александрия»,

я вижу бледно-багровый закат над зеленым морем,

мохнатые мигающие звезды

и светлые серые глаза под густыми бровями,

которые я вижу и тогда,

когда не говорят мне: «Александрия!»



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://scanpoetry.ru/poetry/3476

Ha azt mondják nékem… (Hungarian)

Ha azt mondják nékem: "Alekszandria",

fehérlő házfalakat látok,

violáktól illatozó kertet,

őszi alkony sápadt napkorongját,

és fuvolákat hallok messziről.

 

Ha azt mondják nékem: "Alekszandria",

csillagokat látok alvó házai felett,

részeg matrózokat a sötét negyedekben,

táncosnőt látok "darázs-táncot" járni,

s hallok csörgődobot s dühös rikácsolást.

 

Ha azt mondják nékem: "Alekszandria",

halvány-bíbor alkonyt látok zöld vizek felett,

vibráló fényű csillagokat és a

sűrű szemöldökök alatt világló szürke szempárt,

mit egyre látok akkor is,

ha nem is mondják nékem: "Alekszandria"!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

minimap