Tyutcsev, Fjodor Ivanovics: Kábult tömegeire a népnek (Над этой темною толпой in Hungarian)
Над этой темною толпой (Russian)Над этой темною толпой Непробужденного народа Взойдешь ли ты когда, Свобода, Блеснет ли луч твой золотой?.. Блеснет твой луч и оживит, И сон разгонит и туманы... Но старые, гнилые раны, Рубцы насилий и обид, Растленье душ и пустота, Что гложет ум и в сердце ноет,— Кто их излечит, кто прикроет?.. Ты, мирта чистая Христа... 4 августа 1855 |
Kábult tömegeire a népnek (Hungarian)Kábult tömegeire a népnek, melyet elnyom a rabság, felragyogsz-e egykor, Szabadság gyönyörű, arany csillaga? Felragyogsz, fényed lelkesít s a ködöket elfújja messze… De annyi ős sebet mi köt be, erőszak s rontás sebeit, s lelki űrt, lelki pusztulást, mely észt öl s átsajog a szívbe: ezt mi gyógyítja, fedi?… Csak te, óh, tiszta, krisztusi palást!
|