Cudzí (Slovak)
Chceš byť dobrá, ale
v tíchnucej izbe sa mračí,
nervózne a dlho rozprávaš,
neartikuluješ, všeličo
padá ti z ruky, matnými
nevyspatými očami hľadíš
do zeme. Slová sa sypú
ako horúci suchý piesok,
obaja ho máte plné ruky,
zuby, čoraz novšieho.
Keď ti však povie, aby si sa
správala k nemu ako k cudziemu,
neosobne, milo,
spozornieš, prekvapená:
na toľko spôsobov predsa
môže ti byť cudzí.
Publisher | Viera Prokešová - Retiazka, Slovenský spisovateľ, Bratislava, 1992 |
|
Fremd (German)
Brav willst du sein, doch
im versummenden Zimmer ziehn Wolken auf,
nervös und Lange erzählst du,
artikulierst nicht, allerlei
entfällt deiner Hand, mit matt
übernächtigen Augen blickst du
zu Boden. Worte sich ergießen
wie heißer trockener Sand,
händeweise habt ihr beide von ihm
die Nase voll, dem immer neueren.
Da er jedoch sagt, du mögest ihn
behandeln wie einen Fremden,
unpersönlich. nett,
horchst du auf, überrascht:
auf so vielerlei Art
kann er dir fremd sein.
Source of the quotation | Weiße Nächte mit Hahn, Gollenstein Verlag, 1996 |
|