Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Celan, Paul: Salmo (Psalm Olasz nyelven)

Celan, Paul portréja

Psalm (Német)

Niemand knetet uns wieder aus Erde und Lehm,

niemand bespricht unseren Staub.

Niemand.

 

Gelobt seist du, Niemand.

Dir zulieb wollen

wir blühn.

Dir

entgegen.

 

Ein Nichts

waren wir, sind wir, werden

wir bleiben, blühend:

die Nichts-, die

Niemandsrose.

 

Mit

dem Griffel seelenhell,

dem Staubfaden himmelswüst,

der Krone rot

vom Purpurwort, das wir sangen

über, o über

dem Dorn.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.lyrikline.de

Salmo (Olasz)

Nessuno c'impasta di nuovo, da terra e fango,

Nessuno insuffla la vita alla nostra polvere.

Nessuno.

 

Che tu sia lodato, Nessuno.

È per amor tuo

che vogliamo fiorire.

Incontro a

te.

 

Noi un Nulla

fummo, siamo, reste-

remo, fiorendo:

la rosa del Nulla,

la rosa di Nessuno.

 

Con

lo stimma anima-chiara,

lo stame ciel-deserto,

la corona rossa

per la parola di porpora

che noi cantammo al di sopra,

ben al di sopra

della spina.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.youtube.com

Kapcsolódó videók

Paul Celan/Psalm from Istvan Horkay on Vimeo.


minimap