Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Baumann, Iren: Parti (Party Magyar nyelven)

Baumann, Iren portréja
P. T. portréja

Vissza a fordító lapjára

Party (Német)

Weit in die Nacht hat sich

der Tag gedrängt

wollte und wollte nicht aufgeben

Gerede zerwühlte die Schläfrigkeit

rüttelte an den Knochen

die Gesichter schon weiss

klappten auf und zu

künstliches Licht spiegelte sich im Wein

kaum geriet der Jackenstoff

in die Nähe des fremden Ärmels

schlug eine Faust auf den Tisch

noch einmal wurde es taghell

dann verloren sich die Gäste

in den Parallelstrassen der Dunkelheit



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.culturactif.ch/poesie

Parti (Magyar)

Jócskán az éjszakában a

nap beszűkült

akarta és nem akarta feladni

álmosan díbolt fecsegés

rázkódott a csontokon

az arcok már egyformán

kifehéredve és a

mesterséges fény tükröződött a borban

alig került a zakóanyag

a furcsa ruhaujj közelébe

egy ököl az asztalra csap

még egyszer nappali fény támad

majd a vendégek magukat vesztik el

a sötétség párhuzamos utcáiban



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásasaját

minimap