Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Luthardt, Thomas: Parafrázis: Frigyes - Álomjáték (Paraphrase: Friedrich – Ein Traumspiel Magyar nyelven)

Luthardt, Thomas portréja
P. T. portréja

Vissza a fordító lapjára

Paraphrase: Friedrich – Ein Traumspiel (Német)

Freundes Liebe: Niezahlbare

Blutschuld. O Graun. Mein

Montezuma. Und

Der erste Diener dieses: ich

Brachte Volk und Voltaire

Die Flötentöne bei.

Ein Halbjahrhundert

Ist genug. Da kommt nichts mehr.

Nur Kälte. Katte,

Einziger. Hole mich heim.

 

Die Hunde winseln.

Gichtkrumm der Große

Krückt durch kühle

Räume: Erinnern: Karges

Sorgenfrei.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.friedrichshagen.net

Parafrázis: Frigyes - Álomjáték (Magyar)

Baráti szeretet: megszámlálhatatlan

vérbűn. Ó szürke. Én

Montezumám. És

ez az első szolgálat: elértem

nép és Voltaire

a fuvola hangjainál.

Fél évszázad

épp elég. Mivel nem jön több.

Csak hideg. Csupán

horgonyt fel. Vigyél haza.

 

A kutyák szűkölnek.

Csúzgörbe a nagy

mankó a hideg tereken

át: emlékezve: fukar

gondtalanság.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásasaját

minimap