Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Naef, Sabine: [spravidla nepripravene] ([unvorbereitet wie immer] Szlovák nyelven)

Naef, Sabine portréja

[unvorbereitet wie immer] (Német)

unvorbereitet wie immer
stehen wir vor dem Laden
"Hier pour demain" in Paris
der Abschied nimmt kein Ende
Müllmänner gehen an uns vorbei
und flüstern, nur noch sie
wüssten, was gestern heisst



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.lyrikline.org

[spravidla nepripravene] (Szlovák)

pred obchodom stojíme
spravidla nepripravene
Hier pour demain[1] v Paríži
lúčenie konca nemá
okolo nás smetiari prechádzajú
a šepkajú, sťaby len oni poznali
čo včerajšok znamená



[1] “Včerajšok pre zajtrajšok” predajna pôvodného nábytku v štýle Art-deco v Paříži na a rue des Francs-Bourgeois 4



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

minimap