Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hodjak, Franz: Bogarasvers (Gedicht mit Käfer Magyar nyelven)

Hodjak, Franz portréja

Gedicht mit Käfer (Német)

Über das leere Blatt Papier kriecht ein kleiner Käfer der keine Spuren hinterläßt wie einsam muß dieser Käfer sein über den ich nichts weiß und der keine Spuren hinterläßt auf einem neugierigen Blatt Papier kommt er aus dem Osten oder von Athos ist er Inder oder orthodox oder Anarchist oder in der Friedensbewegung oder schwul oder Biertrinker oder Fetischist oder alles zusammen wird er abgeschoben ist er heimatlos oder Deutscher der auswandern will und weiß das wovor er flieht ist universal oder schreitet er bloß so majestätisch einher um dem Nichts Erhabenheit zu verleihen wie heißt dieser kleine Käfer und weshalb sucht er dieses Blatt Papier auf über das er so demonstrativ kriecht ohne eine Spur zu hinterlassen



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttp://www.lyrikline.org/de

Bogarasvers (Magyar)

Az üres lapon mászik egy kis bogár semmi nyomot sem hagyva milyen magányos lehet ez a bogár bár nem tudok róla semmit és semmi nyomot sem hagy egy kíváncsi papírlapon keletről jön-e vagy orthodox vagy anarchista vagy békemozgalmista vagy homokos vagy sörivó vagy fetisiszta vagy mindez együtt kitelepítik-e vajon hontalan-e vagy kivándorolni szándékozó német közben jól tudja hogy ami elől menekül az világjelenség vagy csak azért lépked oly méltóságteljesen hogy a semminek magasztosságot kölcsönözzön hogy hívják ezt a kicsi bogarat és miért keresi ezt a papírlapot fel amelyen oly demonstratíve mászik nyomot sem hagyva maga mögött



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap