Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Symons, Arthur: Velence (Venice Magyar nyelven)

Symons, Arthur portréja
P. T. portréja

Vissza a fordító lapjára

Venice (Angol)

Water and marble and that silentness
Which is not broken by a wheel or hoof;
A city like a water-lily, less
Seen than reflected, palace wall and roof,
In the unfruitful waters motionless,
Without one living grass's green reproof;
A city without joy or weariness,
Itself beholding, from itself aloof.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemhunter

Velence (Magyar)

Víz és márvány lényegül csenddé
Mit nem tör meg kerék és pata;
Város, vízililiomhoz hasonló, kevésbé
Látszva mint tükrözve, tetők s palazzók fala,
A meddő vizekben mozdulatlan,
Nincs élő fű-zöld ki szólhatna érte;
Város mely nem örül, nem türelmetlen,
Magába zárkózva, önmagába nézve.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásasaját

minimap