Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Frost, Robert: Feuer und Eis (Fire and Ice Német nyelven)

Frost, Robert portréja

Vissza a fordító lapjára

Fire and Ice (Angol)

Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.


(1920)



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://home.arcor.de/berick

Feuer und Eis (Német)

Manche sagen, dass im Feuer die Welt vergehen wird,
Andere – im Eis.
Von dem, was ich an Sehnsucht spür,
Wünscht ich, dass Feuer uns zerstört.
Doch wenn es zweimal untergehen heißt,
Da weiß ich wohl genug vom Hass
Zu sagen, die Zerstörung durch das Eis
Wär auch ein großer Spass,
Der völlig reicht.

(1920)



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://home.arcor.de/berick

minimap