Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Smith, Stevie: Le désert de l’amour (Le Désert de l’Amour Spanyol nyelven)

Smith, Stevie portréja

Le Désert de l’Amour (Angol)

I want to be your pinkie
I am tender to you
My heart opnes like a cactus flower
Do you thinky I will do?
 
My heart is like a cactus
Not like a cactus flower
And I can kill love
Without entering her bower
 
So they both thought. But he was silent and she said:
I cannot see which way you are pointing, the sky is so dark red,
And when the sandstorm is over I shall lie down on my bed.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttps://buenosairespoetry.com

Le désert de l’amour (Spanyol)

Quiero ser tu dedito
Soy tierna contigo
Mi corazón se abre como la flor del cactus
¿crees que lo haré?
 
Mi corazón es como un cactus
No como la flor de un cactus
Y puedo asesinar al amor
Sin entrar a su morada.
 
Entonces ambos piensan. Pero él estaba en silencio y ella decía:
No puedo ver qué camino estás señalando, el cielo está tan rojizo,
Y cuando la tormenta de arena termine estaré tirada en mi cama.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttps://buenosairespoetry.com

minimap