Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Unamuno, Miguel de: Isten kezében (En la mano de Dios Magyar nyelven)

Unamuno, Miguel de portréja

En la mano de Dios (Spanyol)

Cuando, Señor, nos besas con tu beso

que nos quita el aliento, el de la muerte,

el corazón bajo el aprieto fuerte

de tu mano derecha queda opreso.

 

Y en tu izquierda, rendida por su peso

quedando la cabeza, á que revierte

el sueñio eterno, aun lucha por cojerte

al disiparse su angustiado seso.

 

Al corazón sobre tu pecho pones

y como en dulce cuna allí reposa

lejos del recio mar de las pasiones,

 

mientras la mente, libre de la losa

del pensamiento, fuente de ilusiones,

duerme al sol en tu mano poderosa.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://es.wikisource.org/wiki/En_la_mano_de_Dios

Isten kezében (Magyar)

Ha megcsókolsz a csókoddal, nagy Úr,

mitől lehünk eláll és megreked,

szívünket a hatalmas jobbkezed

agyonszorítja, gyorsan és vadul.

 

Aztán nehéz fejünk balodba hull,

örök álom borítja reszketeg —

riadt értelme még küzd ellened,

hogy elszóródik a halálba, túl.

 

Ekkor szivünk már kebleden pihen,

mint egy édes bölcsőben, önfeledten,

nem háborítja vágy, láz, semmisem,

 

agyunk pedig, mit nem mar a kegyetlen,

bús gondolat, csak alszik szelíden

és fényesen a te erős kezedben.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://hu.wikisource.org/wiki/Isten

minimap