Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kaplinski, Jaan: [Le ciel est couvert de nuages] ([Taevas on pilves] Francia nyelven)

Kaplinski, Jaan portréja

[Taevas on pilves] (Észt)

Taevas on pilves. Soe tuul tuleb hõlma alla.
Kirju kass astub tasakesi videviku poole.
Videvik tuleb tasakesi kirju kassi poole.
Naabrinaine võtab pesu nöörilt alla.
Ma ei näe teda, ainult seda, kuidas pesu
tükk-tükilt kaob. Ja valgeid sireleid.
Nartisisse ja mäginelke. Ja tulesid
kaugel teisel pool jõge. Üks plokkflööt.
Üks raadio. Üks roolind. Ja mitu,
mitu ööbikut.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttps://prezi.com

[Le ciel est couvert de nuages] (Francia)

Le ciel est couvert de nuages. L’air chaud souffle doucement sous votre chemise.
Un chat tacheté disparaît dans le crépuscule.
Le crépuscule entoure le chat tacheté.
De la corde à linge tout près, elle traîne les vêtements
Je ne la vois pas, mais je vois les vêtements glisser
L’un après l’autre. Je vois des lys blancs
jonquilles et oeillets. Et au loin la lumière
de l’autre côté du fleuve. Une flûte.
Une radio. Un oiseau rouge. Et beaucoup,
beaucoup de rossignols. 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttps://prezi.com

minimap