[Les dieux sont sans paroles] (Francia)
Les dieux sont sans paroles,
Le temps n'a ni entrée ni sortie
l'histoire pas de porte.
Mais la lumière trouve en toi
son origine, et tu brilles
Dans les pierres ensevelies, dans les cendres
des nations mortes, dans les mots perus,
la patience des saisons. Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://www.printempsdespoetes.com |
|
[Az istenek sohasem beszélnek] (Magyar)
Az istenek sohasem beszélnek,
az időn se ki, se be út,
ajtótalan a történelem.
Ám a fény megleli mélyeden
kezdeteit, felragyogsz az
Örökre eltemetett kövekben, halott
nemzetségekben, elveszett
szavakban, türelmes évszakokban.
Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | T. K. |
|