Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ady Endre: Parížom prešla jeseň (Párizsban járt az ősz Szlovák nyelven)

Ady Endre portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Párizsban járt az ősz (Magyar)

Párisba tegnap beszökött az Ősz.
Szent Mihály útján suhant nesztelen,
Kánikulában, halk lombok alatt
S találkozott velem.

Ballagtam éppen a Szajna felé
S égtek lelkemben kis rőzse-dalok:
Füstösek, furcsák, búsak, bíborak,
Arról, hogy meghalok.

Elért az Ősz és súgott valamit,
Szent Mihály útja beleremegett,
Züm, züm: röpködtek végig az uton
Tréfás falevelek.

Egy perc: a Nyár meg sem hőkölt belé
S Párisból az Ősz kacagva szaladt.
Itt járt, s hogy itt járt, én tudom csupán
Nyögő lombok alatt.



Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

Parížom prešla jeseň (Szlovák)

Včera sa Jeseň vkradla do Paríža,
Po Boulevard Saint-Michel nečujne mihla sa
V letnej horúčave, pod tichým lístím
A so mnou stretla sa.

Práve som k Seine cestu vážil
V duši mi drobné chrastie-pesničky:
Dymiace, čudné, trudné, purpurové,
že umriem zneli.

Jeseň ma dostihla a niečo šepla
Boulevardom Saint-Michel to otriaslo
Zum, zum; pozdĺž cesty žartovné
Lístie lietalo.

Minútka: Leto ešte nebolo v rozpakoch
Jeseň z Paríža zmizla so smiechom.
Bola tu, a že tu bola, viem len sám
Pod raždím stonom.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

Kapcsolódó videók


minimap